つましろちゃんの無責任blog

将来子供に読んでもらえたら、がテーマのブログです。独り言のように無責任に書いていきます₍₍ ◝(●˙꒳˙●)◜ ₎₎

気にならない方は気にならないのでしょうが…

こんばんは、りりかです!

 

今日は友達と買い物に行った帰り、母とスーパーで買い物をして帰ったのですが

買い物を袋に入れている時にあるものを発見。

 

 

よくあるアルミラックの小型バージョンで説明を読んだところ、どうやら荷物置きに使って欲しいと。

まあそこまでは良いです。

気になったのはその文の最後

 

 

 

 

「お忘れ物のないように…」

 

 

ん〜〜、ANAさん、報道番組さんなどにあったらクレームが来ることもあるのでは?と勝手に思ったのですが

気にならないものなのでしょうか?

それか、これが正解なのか、私がズレているのか。

 

 

「お忘れ物をなさいませんように。」

「お忘れ物のございませんように。」

「お忘れ物にご注意下さい。」

 

などが正解ではないのでしょうか???

 

 

 

そういう私も以前お客様に「○○は無いでしょうか?」と言って、違うよと言われた経験があるから余計気になるのでしょうがσ^_^;

 

 

 

お忘れ物のないように。しかも終わりが"…"という何とも引っかかる文章で日本語的に気持ちが悪かったです。気にし過ぎなのか。

 

 

 

あと最近気になるのが

「柔らかい」を「やらかい」と言う人!!!

バラエティー番組でアナウンサーの方までも言っており本当に嫌でした!

やわらかい、でしょう?

「やらかい、やらかい」と言っていて本当に違和感しかありませんでした!

 

 

 

信号を平気で無視する人も大嫌いですし、変なところで超真面目なんですよw

生きづらいですねぇww

 

 

 

 

 

 

END